有奖纠错
| 划词

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

中海的海面略低于红海。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然红海在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

评价该例句:好评差评指正

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

《红海和亚丁湾域环境方案》。

评价该例句:好评差评指正

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

评价该例句:好评差评指正

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

沙特石油公司在红海的延布也有一个装卸终端。

评价该例句:好评差评指正

Samref exploite une raffinerie de pétrole brut à Yanbu, en Arabie saoudite, sur la mer Rouge.

Samref在沙特阿拉伯红海沿海Yanbu经营了一家原油提炼

评价该例句:好评差评指正

Son aire de répartition est assez large : Région Indo-Pacifique, Côtes Atlantiques Africaines, Mer Rouge, Mer Méditerranée.

洲柯特斯大西洋,红海,中海。

评价该例句:好评差评指正

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿红海和亚丁湾有370公里的海岸线。

评价该例句:好评差评指正

Les trois États orientaux (Gedarif, Kassala et Mer Rouge) comptent parmi les régions les plus sous-développées du nord du pays.

东部加达里夫、卡萨拉和红海三州是北方最不发达的之一。

评价该例句:好评差评指正

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及(红海)、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡萨拉、红海和盖达瑞夫三州。

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就红海的海上边界进行谈判,则这一边界的位置也极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、中东、红海、新加坡、中海、科威特的世界各

评价该例句:好评差评指正

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南,加勒比海,中东红海,欧,东南亚线。

评价该例句:好评差评指正

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临红海,位于吉达以北。

评价该例句:好评差评指正

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在红海的荒滩上星夜露宿过的两个月的往事。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是红海亚喀巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是中海土耳其港口的经营人。

评价该例句:好评差评指正

Un autre requérant avait conclu un contrat d'affrètement avec une entreprise d'Arabie saoudite pour la livraison d'un navire dans un port de la mer Rouge.

还有一个索赔人与一家沙特阿拉伯公司订立有一项租船合同,合同规定在红海的一个港口向租船方交付一艘船。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette réunion, il a été souligné que les États arabes côtiers riverains de la mer Rouge ont la responsabilité première d'assurer sa sécurité.

会上强调,红海沿岸阿拉伯国家对红海安全负有首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从红海省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo, doldrums, doléance, doléances, dolemment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Y a-t-il des baleines dans la mer Rouge ? demanda Conseil.

“在红里有鲸吗? ”康塞尔问。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, monsieur, reprit le Canadien, dans la mer Rouge, vous nous avez autorisés à poursuivre un dugong !

" 可是,先生," 加拿大人又说," 在红中:您却准许我们追!"

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais la mer Rouge est fort capricieuse et trop souvent mauvaise, comme tous ces golfes étroits et longs.

但是,红跟所有那些又窄又长湾一样,经常是风浪大作,闹得很凶。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, monsieur, intelligent, audacieux et invulnérable ! Il ne redoute ni les terribles tempêtes de la mer Rouge, ni ses courants, ni ses écueils.

“是,先生,这是一艘智慧、无畏、无可匹配船。它不畏惧红风暴,也不害怕红流和暗礁。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateaux de pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façons l’élégant gabarit de la galère antique.

在红上,飘浮着星罗棋布渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只那种美丽式样。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quatre heures. Le temps d’embarquer son charbon. De Suez à Aden, à l’extrémité de la mer Rouge, on compte treize cent dix milles, et il faut faire provision de combustible.

“停四个小时加煤。从苏伊士到红港,有一千三百一十里,必须在这里加足燃料。”

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien ! nous reviendrons, maître Land, et si après le golfe Persique, le Nautilus veut visiter la mer Rouge, le détroit de Babel-Mandeb est toujours là pour lui livrer passage.

“嗯! 那我们就调头回来吧,兰师傅。出了波斯湾,‘鹦鹉螺号’就会从曼德峡穿过,进入红。”

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La vitesse du Nautilus était alors modérée. Il s’avançait en flânant, pour ainsi dire. J’observai que l’eau de la mer Rouge devenait de moins en moins salée, a mesure que nous approchions de Suez.

“鹦鹉螺号”船只速度缓慢了下来。可以说,它是在慢悠悠地前进。我注意到,随着我们向苏伊士运河靠近,红咸味就越来越淡。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le 9 février, le Nautilus flottait dans cette partie la plus large de la mer Rouge, qui est comprise entre Souakin sur la côte ouest et Quonfodah sur la côte est, sur un diamètre de cent quatre-vingt-dix milles.

2月9日,“鹦鹉螺号”船只漂浮在红面宽度最宽地方,这里西岸是苏阿金港,东岸是贡佛达港,两岸直线距离为190里。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La voici. Suivant moi, monsieur Aronnax, il faut voir dans cette appellation de mer Rouge une traduction du mot hébreu « Edrom » , et si les anciens lui donnèrent ce nom, ce fut à cause de la coloration particulière de ses eaux.

“喏。阿龙纳斯先生,按我意见,我认为红这个称谓应该看成是希伯莱语‘艾德隆’一词翻译,古人之所以给它取这个名字,是因为特殊颜色。”

评价该例句:好评差评指正
法语及英语词汇中文化

(La mer Rouge a été divisée en deux côtés)

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

MM : Les rebelles houthis au Yémen ont saisi en mer Rouge un navire émirati.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Et puis Au Yémen, des affrontements ce mercredi à Hodeïda, principal port yéménite sur la mer Rouge.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Hier le président soudanais Omar el-Béchira menacé de fermer l'oléoduc transportant le pétrole sud-soudanais vers la mer Rouge.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

La mer Rouge n'a plus la cote auprès des touristes britanniques. Ils veulent au plus vite rentrer chez eux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

En Egypte, un hôtel sur la mer Rouge attaqué ce soir par des hommes armés...L'assaut serait terminé

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

En Egypte, des hommes armés ont ouvert le feu à l'entrée d'un hôtel fréquenté par les touristes étrangers sur la mer Rouge..

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

GM : Ces rebelles ont menacé de bloquer la circulation sur la mer Rouge si le blocus imposé au Yémen n'était pas levé.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Deux allemandes ont été tuées et quatre autres touristes blessés par un homme armé d'un couteau dans la station balnéaire d'Hourghada sur la mer Rouge.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Les Russes, largement en tête, constituent avec les anglais et les allemands 45% des touristes en Egypte, une fréquentation concentrée essentiellement sur la mer rouge.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon, dolichoentérie, dolichogastrie, Dolichoglossus, dolichognathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接